TERMS AND CONDITIONS
I. Terms and Conditions of Contract (GTC - General)
1. Scope
The Terms and Conditions of Contract (AGB-ALLGEMEIN) apply both to contracts for the sale or delivery of movable goods including software (‘goods’), irrespective of whether H16B manufactures the goods itself or purchases them from suppliers (Sections 433, 650 BGB), and to the provision of services, insofar as these relate to the licensing, delivery, service, customisation, maintenance, creation, integration via API or other services of software.
The Terms and Conditions contain general provisions that also apply to II. GTC-Hardware, III. GTC-Software and IV. GTC Support (see Sections II. to IV.) and supplement these; the General Terms and Conditions of Contract are accordingly also part of the GTC Hardware, GTC Software and GTC Support, although in the event of contradictions the GTC GENERAL shall apply subordinately to the content of the GTC Hardware, GTC Software and GTC Support. Unless otherwise stipulated in the contract with the customer, these General Terms and Conditions shall also apply to other software and hardware specified in the offer. This applies in particular to products from upstream suppliers.
1.1 The General Terms and Conditions of Contract shall apply to all future transactions with the customer until such time as they are amended.
1.2 In order to maintain flexibility within the contractual conditions, H16B may amend the provisions of the contractual conditions and performance-related conditions of a contract by giving 3 months' notice. Retroactive changes to the provisions are excluded. The changes apply to new contracts, contract extensions and contracts under which ongoing and recurring services are provided (e.g. maintenance contracts). If the customer does not agree with the notified change, he has the right to object to the change by written notification to H16B by the planned date of entry into force of the change. If the customer does not exercise this right, the change shall be deemed to have been approved. H16B will inform the customer of these consequences separately in a notification.
1.3 H16B recognises conflicting or deviating terms and conditions of the customer only with express written confirmation. This requirement of consent applies in any case, for example even if we carry out the delivery to the customer without reservation in the knowledge of the customer's general terms and conditions.
1.4 Insofar as H16B employees provide guarantees, these are only effective if they are confirmed in writing by the H16B management. Legally relevant declarations and notifications to be made to us by the customer after conclusion of the contract (e.g. setting of deadlines, notification of defects, declaration of cancellation or reduction) must be made in writing or text form to be effective. Statutory formal requirements and further evidence, in particular in the event of doubts about the legitimacy of the person making the declaration, shall remain unaffected.
1.5 The General Terms and Conditions of Contract shall only apply to companies and legal entities under public law or special funds under public law.
2. remuneration and payment
2.1 The remuneration for the contractual items and the conditions of use on which this is based are set out in the offer. The same applies to the maintenance fees applicable at the time the contract is concluded.
2.2 The customer shall owe the remuneration agreed in the offer for the use of the WaaS service during the term of the contract. The remuneration may consist of a one-off set-up fee, a fixed monthly basic fee and a monthly usage fee depending on the number of usage units booked or utilised.
2.3 Otherwise, H16B charges the customer for its services as a fixed price or on a time and material basis according to its current price list, unless the contracting parties have expressly agreed otherwise in individual cases. H16B may invoice monthly according to work progress and partial deliveries. The specification of the services rendered and the time spent on them shall be recorded by H16B employees and submitted to the customer with the invoice.
2.4 Travelling expenses, travelling time, etc. shall be remunerated separately on the basis of the open book calculation. H16B undertakes to disclose its calculation basis and cost basis during the term of this contract.
2.5 All prices are subject to VAT at the applicable rate.
2.6 All payments are due and payable within 14 days of invoicing and delivery. However, we are entitled at any time, even within the framework of an ongoing business relationship, to make a delivery in whole or in part only against advance payment. We shall declare a corresponding reservation at the latest with the order confirmation.
2.7 The customer shall be in default upon expiry of the above payment deadline. During the period of default, interest shall be charged on the purchase price at the applicable statutory default interest rate. We reserve the right to claim further damages caused by default. Our claim to commercial maturity interest (§ 353 HGB) against merchants remains unaffected.
2.8 The customer is not authorised to withhold payments - notwithstanding his right to refuse payments due to missing or defective services. He may only offset against similar claims that have been legally established or recognised by H16B. Offsetting shall be effected by declaration to the other party. The customer may not assign his claims to third parties (with the exception of factoring companies), notwithstanding the provisions of § 354a HGB. In the case of services that H16B obtains from third parties, offsetting by the customer is excluded. The customer may withhold payments due to defects only to a proportionate extent, taking into account the defect. The prerequisite is that the defect exists beyond doubt.
2.9 If the customer is in arrears with payment, H16B is entitled to make the provision of its own further services dependent on payment. Any resulting damage shall be borne by the customer.
2.10 If the date of delivery or performance is later than three months after conclusion of the contract, we are entitled, after timely notification of the customer and before execution of the service or delivery of the goods, to adjust the price of the goods or service in such a way as is necessary due to general price developments beyond our control (such as exchange rate fluctuations, currency regulations, customs changes, significant increases in material or manufacturing costs) or due to changes in suppliers. For deliveries or services within three months, the price valid on the day the contract is concluded shall apply in all cases. In the case of framework agreements with price agreements, the three-month period shall commence upon conclusion of the framework agreement.
2.11 Provision dates or availabilities agreed between the customer and H16B shall only apply subject to the timely fulfilment of all relevant advance services and obligations to cooperate on the part of the customer.
2.12 If the contractual objects are returned on time or if the maintenance services are objected to on time, the obligation to pay the licence fee shall lapse. The prerequisite is that the customer has irrevocably deleted all stored data and programmes of these contractual objects before returning them and has confirmed this in writing to H16B. No copies of the contractual objects may then be made for further use.
3. rights of use
3.1 If the customer has concluded a licence agreement with H16B, he is entitled to use the services of H16B and the software to which they belong without restriction. Section III. 2. of the GTC-LICENCE applies additionally. As a precautionary measure, the customer is also granted a simple right of use to the results of customising (individual adaptation of the software).
3.2 If the customer utilises H16B's outsourcing services, H16B grants the customer the non-exclusive, non-transferable right, valid for the term specified in the offer, to access the software listed in the offer in its latest version as part of H16B's outsourcing service and to use it for its business operations.
3.3 H16B may also utilise all services rendered for the customer in other ways, unless confidentiality is required under the non-disclosure agreement.
4 Obligations of the customer
4.1 The client is responsible for compliance with the statutory accounting and retention periods.
4.2 If necessary for the provision of services, the customer is obliged to allow H16B's employees and vicarious agents access to the customer's IT systems by prior arrangement.
4.3 The customer is obliged not to use any hardware or software contrary to H16B's recommendations. Changes to the customer's IT systems or networks that could lead to an impairment of the outsourcing service may only be carried out with the prior consent of H16B.
4.4 All personal access authorisations such as login IDs, passwords and customer passwords must be kept secret and must be changed immediately or have them changed by H16B if unauthorised third parties are suspected of having gained knowledge of them.
4.5 The customer is obliged to follow the applicable operating instructions.
4.6 The customer shall co-operate to the extent necessary in the event of a data protection audit. This clause also applies to H16B with the same content.
5. obligation to inspect and give notice of defects
5.1 With regard to all H16B deliveries and services within the scope of these General Terms and Conditions, the customer assumes an obligation to inspect and give notice of defects in accordance with § 377 HGB (German Commercial Code). The customer must inspect the delivered goods and notify H16B immediately of any defects found.
5.2 The timely dispatch of the notification is sufficient to preserve the rights. Irrespective of this obligation to inspect and report defects, the customer must report obvious defects (including incorrect and short deliveries) in text form immediately, but in any case within one week, whereby the timely dispatch of the notification is also sufficient to meet the deadline. If the customer fails to carry out the proper inspection and/or report defects, our liability for the unreported defect shall be excluded.
6. rights of the customer in the event of defects
6.1 We guarantee the conformity of the products delivered and services rendered by us with the applicable regulations and standards in accordance with the laws of the Federal Republic of Germany. We assume no liability for compliance with other national regulations. If the products are used abroad, the customer undertakes to check the conformity of the products with the relevant legal systems and standards himself and to make any necessary adjustments.
6.2 The statutory provisions shall apply to the customer's rights in the event of material defects and defects of title (including incorrect and short delivery as well as improper assembly or defective assembly instructions), unless otherwise specified below.
6.3 The customer's claims for defects presuppose that he has fulfilled his statutory duties of inspection and notification of defects (§§ 377, 381 HGB). If a defect is discovered during the inspection or later, we must be notified of this in text form immediately, but in any case within one week.
6.4 If the delivered item is defective, we shall, at our discretion, either make a subsequent delivery or rectify the defect (subsequent fulfilment). The customer shall grant us the opportunity to do so within a reasonable period of at least 30 working days. The customer must hand over the rejected goods to us for inspection purposes. In the event of a replacement delivery, the customer must return the defective item to us in accordance with the statutory provisions. Subsequent fulfilment shall not include the removal of the defective item or its reinstallation if we were not originally obliged to install it.
6.5 We shall bear the expenses necessary for the purpose of inspection and subsequent performance, in particular transport, travel, labour and material costs (not: removal and installation costs), if a defect actually exists, provided that the expenses are not increased by the fact that the delivery item has subsequently been moved to a location other than the original place of delivery, unless the relocation corresponds to its intended use. If there is in fact no defect, we may demand compensation from the customer for the costs incurred as a result of the unjustified request to remedy the defect (in particular inspection and transport costs), unless the lack of defectiveness was not recognisable to the customer.
6.6 If the subsequent fulfilment fails, the customer may reduce the remuneration or withdraw from the contract. However, cancellation is only permissible if the customer expressly threatens us with this in text form beforehand with a reasonable further grace period. There is no right of cancellation in the event of an insignificant defect.
6.7 Claims by the customer for damages or compensation for wasted expenditure shall only exist in accordance with clause 9, even in the case of defects, and are otherwise excluded.
7 Liability and industrial property rights of third parties
The statutory provisions shall apply with the following proviso:
7.1 In all cases of contractual and non-contractual liability, H16B shall pay damages exclusively in accordance with the following limits:
7.2 In the event of wilful intent in the full amount, as well as in the absence of a quality for which H16B has assumed a guarantee.
7.3 In the event of gross negligence, only to the amount of the foreseeable damage that was to be prevented by the breached obligation.
7.4 In other cases: Only from breach of a material contractual obligation if this jeopardises the intended use, but always only to the amount of the foreseeable damage. In this case, H16B's liability is limited to the foreseeable damage typical of the contract, up to a maximum of 100% of the annual outsourcing or maintenance fees payable per claim. The same applies to the reimbursement of futile expenses.
7.5 In addition: Insofar as H16B is insured against the damage incurred, within the scope of the insurance cover. H16B undertakes to maintain the public liability insurance for the duration of the contract with the customer.
7.6 Liability for loss of profit is excluded.
7.7 The limitations of liability do not apply to liability for personal injury and liability under the Product Liability Act.
7.8 H16B accepts no liability for consequential damages, in particular for loss of profit, loss of production, business interruption or loss of data, unless such liability exists under mandatory law.
7.9 H16B reserves the right to plead contributory negligence. H16B shall only be liable for the recovery of data if the customer has backed up the data in accordance with all customary and reasonable precautions. The customer shall indemnify H16B against all third-party claims based on unlawful use of the services by the customer or with the customer's approval. In particular, claims arising from data protection, copyright or other legal disputes associated with the use of the services, the customer shall indemnify H16B in full upon first request.
7.10 H16B is also liable in accordance with Section 278 of the German Civil Code (BGB) for the third parties involved in accordance with the aforementioned standards.
7.11 The customer must notify H16B immediately in writing of any damage or have it recorded by H16B so that H16B is informed as early as possible in order to minimise the damage as far as possible.
7.12 If a third party asserts claims against the customer for infringement of property rights through the use of the contractual objects or other H16B services, the customer shall not recognise the alleged infringement of property rights and shall only conduct disputes, including any out-of-court settlements, in agreement with H16B.
7.13 The claim is excluded if the customer is responsible for the infringement of property rights.
7.14 The warranty period is one year from delivery of the service.
8. project acceptance confirmation
8.1 H16B is entitled to send or hand over a project acceptance confirmation to the customer after completion of a project, including setting a deadline for the return of the project. The deadline for return is 30 days. By signing the project acceptance confirmation and returning it within the deadline, the customer confirms that the project has been carried out in accordance with the contract. Within this period, the customer has the opportunity to notify H16B of any defects in the project. The customer is entitled to withhold the project acceptance confirmation until the defects have been successfully rectified. Acceptance cannot be refused due to insignificant defects.
8.2 If the customer does not accept the project within the period specified by H16B, this shall be deemed equivalent to acceptance.
9. secrecy
9.1 The parties shall treat confidential information, in particular samples made available, cost estimates, drawings, documents, business intentions, personal data, problems, data and/or problem solutions and other know-how, regardless of content, as well as information obtained visually by inspecting systems/facilities (hereinafter collectively referred to as ‘information’) of which they become aware from the other party within the scope of the business relationship, confidentially during the term and after termination of the contractual relationship, in particular not to pass it on to third parties or to use it for their own business purposes without authorisation. The parties shall also impose this obligation on their employees and vicarious agents.
9.2 The confidentiality obligation shall not apply to information which at the time of its disclosure is already known to the other party outside the contractual relationship, has been developed by the other party itself or has been lawfully acquired from third parties, is generally known or is state of the art or has been released by the contractual partner from whom it originates.
9.3 After termination of the contractual relationship, the parties shall destroy or - if technically possible with reasonable effort - irrevocably delete all confidential information of the other party, whether in physical or digital form, at the request of the party from which it originated.
9.4 The parties shall comply with the rules of data protection, in particular if they are granted access to the other party's business or information technology facilities. They shall take appropriate measures to ensure that their employees and vicarious agents also comply with these provisions.
10. industrial property rights, copyrights
10.1 The provision of our deliveries and services is not associated with any transfer of rights of use to industrial property rights or copyrights to which we are entitled. Such a transfer shall only take place on the basis of a separate agreement.
10.2 In the event of infringements of industrial property rights, we shall be entitled, at our discretion, to obtain the necessary industrial property rights within a reasonable period of time or to supply the customer with a permissible alternative solution.
11. other
11.1 If the customer is a merchant within the meaning of the German Commercial Code, a legal entity under public law or a special fund under public law, the place of jurisdiction for all disputes arising directly or indirectly from the contractual relationship shall be our registered office in Giessen, Germany. If H16B brings an action, it is also entitled to choose the place of jurisdiction at the customer's registered office. H16B also remains entitled to seek interim legal protection before the competent courts in accordance with the statutory provisions.
11.2 All legal relationships between H16B and the customer shall be governed exclusively by the law of the Federal Republic of Germany applicable to the legal relationships of domestic contracting parties, excluding the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.
11.3 Should a provision of our General Terms and Conditions be or become invalid or contain an inadmissible deadline provision or loophole, this shall not affect the legal validity of the remaining provisions. Insofar as the invalidity does not result from a breach of § 305 ff. BGB (validity of general terms and conditions), the invalid provision shall be deemed to be replaced by a provision that comes closest to the economic intentions of the contracting parties. The same applies in the event of a loophole. In the event of an inadmissible time limit, the legally permissible measure shall apply.
II. Contract terms for the sale of hardware (GTC hardware purchase)
The GTC Hardware apply to contracts for the sale or delivery of movable goods (‘goods’) regardless of whether H16B manufactures the goods itself or purchases them from suppliers (Sections 433, 650 BGB)
1. Scope
The General Terms and Conditions of Contract (AGB-ALLGEMEIN) apply both to contracts for the sale or delivery of movable goods including software (‘goods’), irrespective of whether H16B manufactures the goods itself or purchases them from suppliers (Sections 433, 650 BGB), and to the provision of services, insofar as these relate to the licensing, delivery, service, customisation, maintenance, creation, integration via API or other services of software.
The General Terms and Conditions contain general provisions that also apply to II. GTC-Hardware, III. GTC-Software and IV. The General Terms and Conditions of Contract contain general provisions that also apply to and supplement GTC Hardware, GTC Software and GTC Support (see sections II. to IV.); accordingly, the General Terms and Conditions of Contract are also part of the GTC Hardware, GTC Software and GTC Support, although in the event of contradictions, the GTC GENERAL shall apply subordinately to the content of the GTC Hardware, GTC Software and GTC Support. Unless otherwise stipulated in the contract with the customer, these General Terms and Conditions shall also apply to other software and hardware specified in the offer. This applies in particular to products from upstream suppliers.
1.1 Until a change is made, the General Terms and Conditions of Contract shall apply to all future transactions with the customer.
1.2 In order to maintain flexibility within the contractual conditions, H16B may amend the provisions of the contractual conditions and performance-related conditions of a contract by giving 3 months' notice. Retroactive changes to the provisions are excluded. The changes apply to new contracts, contract extensions and contracts under which ongoing and recurring services are provided (e.g. maintenance contracts). If the customer does not agree with the notified change, he has the right to object to the change by written notification to H16B by the planned date of entry into force of the change. If the customer does not exercise this right, the change shall be deemed to have been approved. H16B will inform the customer of these consequences separately in a notification.
1.3 H16B recognises conflicting or deviating terms and conditions of the customer only with express written confirmation. This requirement of consent applies in any case, for example even if we carry out the delivery to the customer without reservation in the knowledge of the customer's general terms and conditions.
1.4 Insofar as H16B employees provide guarantees, these are only effective if they are confirmed in writing by the H16B management. Legally relevant declarations and notifications to be made to us by the customer after conclusion of the contract (e.g. setting of deadlines, notification of defects, declaration of cancellation or reduction) must be made in writing or text form to be effective. Statutory formal requirements and further evidence, in particular in the event of doubts about the legitimacy of the person making the declaration, shall remain unaffected.
1.5 The General Terms and Conditions of Contract shall only apply to companies and legal entities under public law or special funds under public law.
2. delivery, transfer of risk, default of acceptance, partial performance
2.1 Unless otherwise agreed, we deliver and provide FCA (Free Carrier).
2.2 The risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods is transferred to the customer at the latest upon delivery. However, when purchasing by mail order, the risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods as well as the risk of delay is transferred as soon as the goods are delivered to the freight forwarder, the carrier or the person or institution otherwise designated to carry out the shipment.
2.3. If the customer is in default of acceptance, fails to cooperate or if our delivery is delayed for other reasons for which the customer is responsible, we are entitled to claim compensation for the resulting damage, including additional expenses (e.g. storage costs).
2.4 In the case of call orders, unless otherwise agreed, the goods must be accepted in approximately equal monthly quantities. The total order quantity is considered retrieved one month after expiry of the period agreed for retrieval, in the absence of such an agreement twelve months after the conclusion of the contract. If the customer does not arrange the ordered goods at the latest within one month after expiry of the period agreed for the allocation, in the absence of such an agreement, not within one month of our request, we may divide and deliver the goods at our discretion and at the customer's expense.
2.5 We are permitted to make partial deliveries or services, provided that they are not unreasonable for the customer.
3. Force majeure
In the event of force majeure affecting us or our suppliers, our performance and delivery obligations are suspended for the duration of the disruption. The same applies in the event of a shortage of energy or raw materials, industrial disputes, pandemics, epidemics, official orders or traffic or operational disruptions. If there is a significant change in the circumstances existing at the time the contract was concluded, as a result of which we cannot be expected to adhere to the contract, we are entitled to withdraw from the contract. Our performance of the contract is subject to the proviso that we do not violate any provisions of national and international foreign trade law or violate any sanctions or embargoes.
4. Delivery period and delay in delivery
4.1 The delivery period is agreed individually or stated by us when the order is accepted.
4.2 The start of the delivery or service period specified by us requires the clarification of all technical questions and the timely and proper fulfillment of the customer's obligations.
4.3 If we are unable to meet binding delivery deadlines for reasons for which we are not responsible (unavailability of the service), we will inform the customer of this immediately and at the same time provide the expected new delivery period. If the service is not available within the new delivery period, we are entitled to withdraw from the contract in whole or in part; we will immediately reimburse any consideration already provided by the customer. A case of unavailability of the service in this sense also includes the failure of our supplier to deliver on time if we have concluded a congruent hedging transaction, neither we nor our supplier are at fault or we are not obliged to procure the goods in the individual case.
4.4 If an agreed delivery or service date is exceeded for reasons for which we are responsible, the customer must give us a reasonable grace period for delivery or service in writing. This grace period is at least five weeks. If the delivery or service does not take place after the grace period has expired and the customer therefore wishes to withdraw from the contract or demand compensation instead of performance, he is obliged to notify us of this in writing beforehand, setting a reasonable additional grace period and requesting delivery or service. The customer is obliged, at our request, to declare within a reasonable period of time whether he is withdrawing from the contract due to the delay in delivery or service and/or demanding compensation instead of service or insisting on delivery or service.
4.5 The customer's rights in accordance with Section 9 of these Terms and Conditions of Sale and Delivery and our statutory rights, in particular in the event of an exclusion of the obligation to perform (e.g. due to impossibility or unreasonableness of the service and/or subsequent fulfillment), remain unaffected.
5. Prices, payment terms
5.1 Our prices are FOB (Free On Board). Unless otherwise agreed, our prices do not include the costs of packaging, insurance, freight and sales tax.
5.2 In the case of mail-order purchases, the customer bears the transport costs from the warehouse and the costs of any transport insurance requested by the customer. Any customs duties, fees, taxes and other public charges are borne by the customer, even if we handle customs clearance on behalf of the buyer.
5.3 The purchase price is due and payable within 14 days of invoicing and delivery. However, even within the framework of an ongoing business relationship, we are entitled at any time to make a delivery in whole or in part only against advance payment. We will declare a corresponding reservation with the order confirmation at the latest.
5.4 The customer is in default upon expiry of the above payment deadline. The purchase price is subject to interest during the delay at the applicable statutory default interest rate. We reserve the right to assert further damages for delay. Our claim to commercial interest on maturity (Section 353 of the German Commercial Code) remains unaffected in relation to merchants.
5.5 The customer is only entitled to rights of set-off or retention to the extent that his claim has been legally established or is undisputed. In the event of defects in the delivery, the customer's counterclaims remain unaffected, in particular in accordance with Section 8 (6) sentence 2.
5.6 If the delivery or service date is later than three months after the conclusion of the contract, we are entitled, after timely notification of the customer and before the service is carried out or the goods are delivered, to adjust the price of the goods or services in the manner required due to general price developments outside of our control (such as exchange rate fluctuations, currency regulations, customs changes, significant increases in material or manufacturing costs) or due to changes in suppliers. For deliveries or services within three months, the price valid on the day the contract is concluded applies in all cases. For framework agreements with price agreements, the three-month period begins upon conclusion of the framework agreement.
6. Retention of title
6.1 We retain title to the goods sold until all of our current and future claims from the purchase contract and an ongoing business relationship (secured claims) have been paid in full.
6.2 The goods subject to retention of title may not be pledged to third parties or transferred as security before the secured claims have been paid in full. The customer must notify us immediately in writing if an application for the opening of insolvency proceedings is made or if third parties (e.g. seizures) access the goods belonging to us.
6.3 If the customer acts in breach of contract, in particular if the purchase price due is not paid, we are entitled to withdraw from the contract in accordance with the statutory provisions and to demand the return of the goods on the basis of the retention of title and withdrawal. If the customer does not pay the purchase price due, we may only assert these rights if we have previously unsuccessfully set the customer a reasonable deadline for payment or if such a deadline is unnecessary under the statutory provisions.
6.4 The customer is authorized to resell and/or process the goods subject to retention of title in the ordinary course of business until revoked in accordance with (6.4.3) below. In this case, the following provisions apply in addition.
6.4.1 The retention of title extends to the products resulting from the processing, mixing or combining of our goods at their full value, whereby we are considered the manufacturer. If the ownership rights of third parties remain in place during processing, mixing or combining with goods of third parties, we acquire co-ownership in proportion to the invoice values of the processed, mixed or combined goods. In all other respects, the same applies to the resulting product as to the goods delivered subject to retention of title.
6.4.2 The customer hereby assigns to us as security any claims against third parties arising from the resale of the goods or the product in full or in the amount of our possible co-ownership share in accordance with the previous paragraph. We accept the assignment. The customer's obligations set out in 6.2 also apply with regard to the assigned claims.
6.4.3 The customer remains authorized to collect the claim alongside us. We undertake not to collect the claim as long as the customer meets his payment obligations to us, there is no lack of his ability to pay and we do not assert the retention of title by exercising a right in accordance with section 6.3. If this is the case, however, we can demand that the customer inform us of the assigned claims and their debtors, provide all information required for collection, hand over the associated documents and inform the debtors (third parties) of the assignment. In this case, we are also entitled to revoke the customer's authorization to further sell and process the goods subject to retention of title.
6.4.4 If the realizable value of the securities exceeds our claims by more than 10%, we will release securities of our choice at the customer's request.
7. Customer rights in case of defects
7.1 We only guarantee that the products we supply and the services we provide conform to the applicable German regulations and standards. We do not accept any liability for compliance with other national regulations. When using the products abroad, the customer undertakes to check the conformity of the products with the relevant legal systems and standards themselves and to make adjustments if necessary.
7.2 The statutory provisions apply to the customer's rights in the event of material and legal defects (including incorrect and incomplete deliveries as well as improper assembly or inadequate assembly instructions), unless otherwise specified below.
7.3 The customer's claims for defects presuppose that he has complied with his statutory inspection and complaint obligations (§§ 377, 381 HGB). If a defect is discovered during the inspection or later, we must be notified of this in writing immediately, but in any case within one week. To preserve the rights, it is sufficient to send the notification in good time. Irrespective of this obligation to inspect and complain, the customer must report obvious defects (including incorrect and short deliveries) in writing immediately, but in any case within one week, whereby sending the notification in good time is sufficient to meet the deadline. If the customer fails to carry out the proper inspection and/or report the defect, our liability for the defect not reported is excluded.
7.4 If the delivered item is defective, we will, at our discretion, deliver a replacement or make improvements (subsequent performance). The customer must give us the opportunity to do so within a reasonable period of at least six weeks. The customer must hand over the defective goods to us for inspection purposes. In the case of a replacement delivery, the customer must return the defective item to us in accordance with the statutory provisions. Subsequent performance does not include the removal of the defective item or its reinstallation if we were not originally obliged to install it.
7.5 We will bear the expenses required for the purpose of inspection and subsequent performance, in particular transport, travel, labour and material costs (not: removal and installation costs), if there is actually a defect, provided that the expenses are not increased by the fact that the object of the delivery was subsequently moved to a location other than the original delivery location, unless the transfer corresponds to its intended use. If there is actually no defect, we can demand reimbursement from the customer for the costs incurred from the unjustified request for remedy of the defect (in particular inspection and transport costs), unless the lack of defect was not apparent to the customer.
7.6 If subsequent performance fails, the customer can reduce the remuneration or withdraw from the contract. Withdrawal is only permitted, however, if the customer has expressly warned us of this in writing beforehand with a reasonable additional grace period. In the case of an insignificant defect, there is no right of withdrawal.
7.7 The customer's claims for damages or reimbursement of wasted expenses, even in the case of defects, only exist in accordance with Section 9 and are otherwise excluded.
8. Liability for damages
8.1 Unless otherwise stated in these terms and conditions of sale and delivery, including the following provisions, we are liable for breaches of contractual and non-contractual obligations in accordance with the statutory provisions.
8.2 We are liable for damages - regardless of the legal basis - within the scope of liability for damages in the event of intent and gross negligence. In the event of simple negligence, we are liable in accordance with the statutory provisions as follows:
8.2.1 For damages resulting from injury to life, body or health,
8.2.2 For damages resulting from the breach of an essential contractual obligation (an obligation whose fulfillment makes the proper execution of the contract possible in the first place and on whose compliance the contractual partner regularly relies and may rely); in this case, however, our liability is limited to compensation for foreseeable, typically occurring damage.
8.2.3 In all other cases, not for damages that did not occur to the goods themselves, in particular not for lost profits or other financial losses of the customer.
8.3 The liability limitations arising from section 8.2 also apply to breaches of duty by or in favor of persons whose fault we are responsible for according to statutory provisions. They do not apply if we have given a guarantee for the quality of the goods and for claims of the customer under the Product Liability Act.
8.4 The customer can only withdraw or terminate due to a breach of duty that does not consist of a defect if we are responsible for the breach of duty. Withdrawal or termination must be declared in writing or in text form. Otherwise, the statutory requirements and legal consequences apply.
8.5 The aforementioned regulations apply accordingly to claims by the customer for reimbursement of wasted expenses
III. Contractual terms and conditions for Hardware hire purchase (GTC for hardware hire purchase)
1. Vertragsgegenstand
H16B überlässt dem Kunden (im Folgenden: “Mietkäufer”) Smart Waste Solutions einschließlich Betriebssystemsoftware (im Folgenden: „Mietkaufobjekt“) gemäß Angebot bis zur Beendigung der Mietkaufzeit.
2. Monatliche Mietkaufraten
2.1 Die Mietkaufzeit, der Beginn des Mietverhältnisses und die monatlichen Mietkaufraten ergeben sich aus dem Angebot. Bei einer Änderung des Nettokaufpreises bis zur Übernahme des Mietkaufobjektes durch den Mietkäufer ändern sich die vom Mietkäufer zu leistenden Zahlungen entsprechend.
2.2 Für die Zahlung der monatlichen Mietkaufraten erteilt der Mietkäufer H16B ein SEPA- Lastschriftmandant. H16B stellt dem Mietkäufer nach Abschluss des Mietkaufvertrages eine Dauerrechnung aus.
3. Übergabe, Anpassung, Rücktritt, Information
3.1 Anlieferung, Aufstellung und Montage des Mietkaufobjektes erfolgen auf Kosten und Gefahr des Mietkäufers. Er hat das Mietkaufobjekt auf seine vertragsmäßige Beschaffenheit zu untersuchen und etwaige Mängel unverzüglich gegenüber H16B zu rügen, § 377 HGB. Gleiches gilt im Falle der Nachlieferung. Stellt der Mietkäufer keine Mängel fest, dann hat er das Mietkaufobjekt abzunehmen und die ihm vorgelegte Übernahmebestätigung zu unterzeichnen. Ohne schriftliche Einwilligung von H16B darf der Mietkäufer den vereinbarten Standort des Mietkaufobjektes nicht ändern. Mit schriftlicher Anmeldung durch den Mietkäufer und Einwilligung von H16B kann der Standort verändert werden. Dafür fällt eine Bearbeitungsgebühr an.
3.2 Eine Veränderung der im Handelsblatt veröffentlichten Euro-Renditen / gedeckte Bankschuldverschreibungen bis zur Übernahme des Mietkaufobjektes durch den Mietkäufer / Kaufpreiszahlung durch H16B gibt der H16B das Recht, die Mietkaufrate neu festzusetzen.
3.3 Sollte sich der Einkaufspreis/Marktpreis für benötigte Materialien des obigen Angebots zum Zeitpunkt der Lieferung gegenüber dem Zeitpunkt der Angebotserstellung um mehr als fünf Prozent nachweislich erhöht haben, ändert sich der Einheitspreis entsprechend der Gewichtung des Materialanteils in dieser Position.
3.4 Werden H16B Umstände bekannt, die die Vertragserfüllung durch den Mietkäufer in Frage stellen, so kann H16B vom Mietkaufvertrag zurücktreten, ohne dass der Mietkäufer hieraus Ansprüche gegen H16B herleiten kann. Ist der Mietkäufer Kaufmann und gehört der Vertrag zum Betrieb seines Handelsgewerbes, gelten Frist und Liefertermin für die Übergabe des Mietkaufobjektes unter dem Vorbehalt der richtigen und rechtzeitigen Lieferung durch den Hersteller bzw. die Lieferfirma.
3.5 Kommt der Mietkaufvertrag aus Gründen, die der Mietkäufer zu vertreten hat, nicht zustande, so kann eine Stornierungs- und Bearbeitungsgebühr bis zu 3 Monatsraten (bis max. 5% des Vertragswertes) berechnet werden. Der Mietkäufer hat das Recht, den Nachweis zu führen, dass der tatsächlich entstandene Schaden niedriger ist. Der Mietkäufer hat auf Anforderung der H16B während der Vertragslaufzeit Informationen und Nachweise über seine wirtschaftlichen und finanziellen Verhältnisse (i. d. R. Jahresabschlüsse) zur Verfügung zu stellen.
3.6 Der Mietkäufer erklärt, dass ihm die Verkaufs-, Lieferungs- und Gewährleistungsbedingungen von H16B bekannt sind und ihre Geltung von ihm anerkannt wird. In allen Fällen ist die Anwendung der §§ 536 ff. BGB im Verhältnis Mietkäufer zur H16B ausgeschlossen.
3.7 Mit dem Mietkaufobjekt verbundene Abgaben, Steuern und Gebühren trägt der Mietkäufer.
4. Nichtlieferung / Gewährleistung / Haftung
4.1 Das Rücktrittsrecht des Mietkäufers wegen einer von der H16B nicht zu vertretenden Nichtleistung, verspäteten Leistung oder sonst nicht vertragsgemäßen Leistungserbringung ist ausgeschlossen. Für Schäden aus der Verletzung vertraglicher Pflichten und aus unerlaubter Handlung haftet H16B nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit, mit Ausnahme der Verletzung vertragswesentlicher Pflichten sowie der Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit.
4.2 Im Falle des Rücktritts hat H16B gleichfalls gegen den Mietkäufer Anspruch auf Ersatz der in Zusammenhang mit der Anschaffung des Mietkaufobjekts entstandenen Aufwendungen sowie ihres Zinsaufwandes.
4.3 Die Haftung von H16B ist auf die vertragswesentlichen Pflichten beschränkt. Dies sind die Überlassung der Mietkaufobjekte zum vertragsgemäßen Gebrauch und die Beachtung der Verkehrssicherungspflichten, soweit diese die Smart Waste Solutions betreffen und nicht vom Mietkäufer zu leisten sind.
4.4 Im Übrigen ist die Haftung von H16B wegen Verletzung sonstiger Pflichten, unerlaubten Handlungen und positiven Vertragsverletzungen oder Verschulden beim Vertragsschluss auf grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz beschränkt.
4.5 Bei leichter Fahrlässigkeit ist die Haftung von H16B auch bei Verletzung vertragswesentlicher Pflichten auf den Ersatz des unmittelbaren Schadens beschränkt (z.B. kein entgangener Gewinn).
4.6 H16B haftet in dem Umfang, wie sein Verschulden im Verhältnis zu anderen Ursachen an der Entstehung des Schadens mitgewirkt hat.
4.7 Die Beschreibung der Produkte und Services in Prospekten und Modellen stellt keine vereinbarte Beschaffenheit dar. H16B kann in Bezug auf die Gestaltung der Produkte und Services Änderungen vornehmen, soweit die Mietkaufobjekte dadurch ihren Charakter nicht verlieren.
4.8 Alle Einschränkungen der Haftung gelten nicht, soweit es um die Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit geht.
4.9 Die verschuldensunabhängige Haftung von H16B bei anfänglichen Mängeln ist ausgeschlossen. H16B haftet insoweit nur bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz.
5. Wartung, Instandhaltung und Gebrauch
Der Mietkäufer hat das Mietkaufobjekt während der Vertragsdauer im Rahmen der üblichen Sorgfalt unter Beachtung der Betriebs- und Wartungsanweisungen von H16B in ordnungsgemäßem und funktionsfähigem Zustand zu erhalten. Nach Ablauf des Garantiezeitraums übernimmt der Mietkäufer die Kosten dafür. Betriebskosten sowie Kosten für notwendige Reparaturarbeiten und Ersatzteile, wie zum Beispiel der Austausch der Batterien gehen zu Lasten des Mietkäufers, sofern nicht anders vertraglich geregelt. Dazu bietet H16B den Abschluss eines separaten Wartungs- und Servicevertrages an.
6. Versicherungspflicht / Schadensabwicklung
6.1 Auf Grund des Sacherhaltungsinteresses von H16B hat der Mietkäufer das Mietkaufobjekt auf seine Kosten und zum Neuwert gegen alle in seiner Branche üblichen Risiken durch Abschluss entsprechenden Versicherung ununterbrochen versichert zu halten.
6.2 Auf Wunsch des Mietkäufers wird H16B das Mietkaufobjekt entsprechend versichern. Der im Falle einer Inanspruchnahme einer Versicherungsleistung zu erbringender Selbstbehalt des Mietkäufers ist in einem gesonderten Versicherungsmerkblatt geregelt, das H16B dem Mietkäufer aushändigt. Soweit keine Versicherung über H16B abgeschlossen wird, hat der Mietkäufer H16B innerhalb von vier Wochen nach Übernahme des Mietkaufobjektes einen Antrag auf Ausstellung eines Sicherungsscheins und innerhalb von acht Wochen nach Übernahme des Mietkaufobjektes die Sicherungsbestätigung des Versicherers einzureichen. Sollten diese Unterlagen der H16B innerhalb der vorgenannten Fristen nicht vorliegen, hat H16B das Recht, das Mietkaufobjekt ohne weitere Ankündigung zu Lasten des Mietkäufers zu versichern. Die Versicherungsprämie wird ab diesem Zeitpunkt zusammen mit den Mietkaufraten fällig.
6.3 Mit Abschluss des Mietkaufvertrages tritt der Mietkäufer die Entschädigungsleistung aus Versicherungsverträgen an H16B ab. Abgetreten werden auch etwaige Ansprüche gegen Schädiger und deren Versicherer. H16B nimmt die Abtretung an. Der Mietkäufer ist ungeachtet dessen verpflichtet, die Feststellung / Abwicklung eines Schadens zu bewirken. Entschädigungsleistungen aus einer Versicherung oder von einem Schädiger werden dem Mietkäufer auf seine im Rahmen der Sach- und Preisgefahr zu erbringenden Leistungen bis zur Höhe der empfangenen Zahlungen angerechnet.
6.4 Über H16B abgeschlossene Versicherungen enden mit Beendigung des Mietkaufvertrages.
7. Beeinträchtigung des Eigentums
7.1 Handlungen, Verfügungen und Eingriffe Dritter in Bezug auf das Mietkaufobjekt, die das Eigentum von H16B beeinträchtigen können, bedürfen der Zustimmung von H16B bzw. verpflichten den Mietkäufer zur Anzeige und Überlassung sämtlicher Unterlagen. Im Verhältnis der Vertragsparteien gehen alle Interventionskosten zu Lasten des Mietkäufers.
7.2 H16B ist berechtigt, das Mietkaufobjekt jederzeit während der gewöhnlichen Geschäftszeit des Mietkäufers zu besichtigen oder zu prüfen. Auf Verlangen ist das Mietkaufobjekt als Eigentum der H16B zu kennzeichnen.
8. Gefahrtragung
8.1 Mit Übernahme des Mietkaufobjektes geht die Sachgefahr auf den Mietkäufer über. Ereignisse im Rahmen der Sachgefahr sind H16B unverzüglich schriftlich anzuzeigen; sie entbinden den Mietkäufer nicht davon, die vereinbarte Mietkaufrate pünktlich zu zahlen und die sonstigen vertraglichen Verpflichtungen zu erfüllen. In diesen Fällen hat der Mietkäufer nach billigem Ermessen von H16B a) das Mietkaufobjekt auf seine Kosten reparieren zu lassen, b) an H16B zusätzlich zu etwaigen rückständigen Raten sofort eine Ausgleichszahlung zu leisten, falls das Mietkaufobjekt untergegangen ist (Verlust, Diebstahl, Totalschaden). Diese setzt sich zusammen aus der um eine Zinsgutschrift geminderten Summe der restlichen bis zum Ablauf der Miet(kauf)zeit ausstehenden Raten. Die Abzinsung erfolgt nach der Rentenbarwertformel mit 2% p.a..
8.2 Geht das Mietkaufobjekt unter (Verlust/Diebstahl/Totalschaden), so ist der Mietkäufer berechtigt, den Mietkaufvertrag mit einer Frist von drei Monaten zum Ende eines Vertragsmonats zu kündigen. Seine Zahlungsverpflichtung bestimmt sich dann nach b). In jedem Fall wird H16B die gemäß § 6 empfangenen Versicherungsleistungen wirtschaftlich zweckgebunden verwenden.
9. Vertragsverletzungen, insbesondere Verzug
9.1 H16B ist berechtigt, den Mietkaufvertrag fristlos zu kündigen, wenn ein wichtiger Grund vorliegt (§ 543 BGB). Ein wichtiger Grund liegt insbesondere dann vor, wenn der Mietkäufer für zwei aufeinanderfolgende Termine mit der Entrichtung der Mietkaufraten oder eines nicht unerheblichen Teils der Mietkaufraten in Verzug ist oder in einem Zeitraum, der sich über mehr als zwei Termine erstreckt, mit der Entrichtung der Mietkaufraten in Höhe eines Betrages in Verzug ist, der die Mietkaufraten für zwei Monate erreicht.
9.2 Zur fristlosen Kündigung ist H16B auch berechtigt, wenn ihr wesentliche Umstände bekannt werden, die die Erfüllung des Vertrages durch den Mietkäufer in Frage stellen (z. B. Vollstreckungsmaßnahmen, Verletzung der Versicherungspflicht trotz Fristsetzung (u. a. Nichtzahlung von Versicherungsbeiträgen) sowie Verstoß gegen § 7 (Beeinträchtigung des Eigentums von H16B).
9.3 Im Falle der fristlosen Kündigung durch H16B ist der Mietkäufer zum Schadenersatz verpflichtet, wobei H16B wirtschaftlich so zu stellen ist, wie diese bei ungestörtem Ablauf des Mietkaufvertrages gestanden hätte. Der Schadenersatz errechnet sich analog § 8b), die Abzinsung erfolgt nach der Rentenbarwertformel mit dem jeweiligen (kalkulierten) Refinanzierungssatz von H16B.
10. Vorzeitige Beendigung des Mietverhältnisses
10.1 Für die Beendigung des Mietverhältnisses gelten grundsätzlich die gesetzlichen Beendigungsgründe – insbesondere also die Kündigungsvorschriften der §§ 573 ff. BGB – jedoch mit folgender Einschränkung:
10.2 Im Mietzeitraum können sowohl Vermieter als auch Mieter das Mietverhältnis nur außerordentlich, also etwa aus den Gründen des § 543 BGB iVm § 569 BGB, kündigen. Außer durch außerordentliche Kündigung des Vermieters oder durch außerordentliche Kündigung des Mieters endet das Mietverhältnis vor dem Vertragsablauf nur, wenn der Mieter den ihm angebotenen Kaufvertrag annimmt; in diesem Fall endet das Mietverhältnis mit Ablauf des Monats, in dem der geschuldete Restkaufpreis vollständig bezahlt ist
11. Rücklieferung bei außerordentlicher Vertragsbeendigung
11.1 Bei Beendigung des Mietkaufvertrages – gleich aus welchem außerordentlichen Grund – ist der Mietkäufer ohne Aufforderung verpflichtet, das Mietkaufobjekt auf seine Kosten und Gefahr sowie transportversichert an den Sitz der H16B zurückzugeben, es sei denn, H16B bestimmt einen anderen Rückgabeort innerhalb der Bundesrepublik Deutschland.
11.2 Gibt der Mietkäufer das Mietkaufobjekt nach Beendigung des Mietkaufvertrages nicht zurück, so kann H16B die Rückschaffung auf Kosten des Mietkäufers vornehmen lassen. Ferner sind für die Dauer der Vorenthaltung für jeden angefangenen Monat als Entschädigung die vereinbarten Mietkaufraten fällig und zahlbar. Die Geltendmachung eines weitergehenden Schadens bleibt vorbehalten.
11.3 Stellt H16B Mängel am Mietkaufobjekt fest, die über den durch vertragsgemäßen Gebrauch entstandenen Verschleiß hinausgehen, so kann H16B Beseitigung auf Kosten des Mietkäufers verlangen.
12. Anrechnung anderweitiger Erlöse
12.1 Bei Anwendung des § 9 werden Erlöse aus einer anderweitigen Verwertung oder Veräußerung des Mietkaufobjektes dem Mietkäufer abzgl. Entstandener Verwertungskosten/ Instandsetzungskosten (auch Dritter) bis zur Höhe der Schadenersatzforderung angerechnet. Eine Anrechnung auf rückständige Raten erfolgt nicht.
12.2 Der Mietkäufer hat H16B spätestens 14 Tage nach entsprechender Aufforderung durch H16B Kaufinteressenten nachzuweisen; sofern er dies unterlässt, gilt der von der H16B erzielte Verwertungserlös als marktgerecht. H16B ist nur zur Berücksichtigung solcher Kaufinteressenten verpflichtet, die das Mietkaufobjekt in Ausübung ihrer gewerblichen oder selbstständigen beruflichen Tätigkeit erwerben wollen.
13. Verzugszinsen, Kostenpauschale
Bei Zahlungsverzug hat der Mietkäufer Verzugszinsen in Höhe von 9 %-Punkten über dem Basiszinssatz zu zahlen. Für durch den Verzug entstandene Mehrkosten werden 40,00 € berechnet. Der Mietkäufer hat das Recht, im Einzelfall einen niedrigeren Schaden nachzuweisen. Alle Kosten einer etwaigen Sicherheitsverwertung gehen zu seinen Lasten. Weitergehende Schadensersatzansprüche bleiben unberührt.
14. Austausch
Ein Austausch des Mietkaufobjektes gegen ein mindestens gleichwertiges anderes Objekt kann durch einvernehmliche vorzeitige Beendigung des Mietkaufvertrages und Abschluss eines neuen Vertrages erfolgen.
15. Eigentumsübergang
Nach Ablauf des Mietkaufvertrages geht das Eigentum am Mietkaufobjekt auf den Mietkäufer über, sofern dieser alle ihm nach diesem Vertrag obliegenden Einzelverpflichtungen erfüllt hat.
16. Aktivierungspflicht
Dem Mietkäufer ist bekannt, dass er auf Grund der geltenden steuerlichen Bestimmungen verpflichtet ist, das Mietkaufobjekt in seiner Bilanz zu aktivieren. Die Aktivierung erfolgt mit Rechnungsstellung.
17. Abtretung
17.1 Die H16B ist berechtigt, die Rechte und Ansprüche aus diesem Vertrag auf Dritte zu übertragen. Der Mietkäufer stimmt der Übertragung der Vertragspflichten und/oder der Fortführung des Vertrages durch einen Dritten, insbesondere durch eine refinanzierende Bank, zu.
17.2 Der Mietkäufer ist zur Abtretung der ihm gegen H16B zustehenden Rechte und Ansprüche nur mit schriftlicher Einwilligung H16B berechtigt.
18. Rechtsfolgen des Widerrufs /der Rückgabe
Übt der Mietkäufer ein gesetzliches oder vertragliches Widerrufs- oder Rückgaberecht aus, hat er für die durch die bestimmungsgemäße Ingebrauchnahme des Mietkaufobjekts entstandene Verschlechterung Wertersatz zu leisten.
19. Textform
Nebenabreden, Zusicherungen und Änderungen des Mietkaufvertrages bedürfen der Bestätigung durch H16B in Textform.
20. Erfüllungsort
Erfüllungsort für alle Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag ist Gießen.
IV. Contractual conditions for the use of Waste as a Service services
1. Smart Waste services
1.1 For the duration of the contract, H16B provides the customer with the ‘Smart Waste Dashboard’ as a web application and integration (hereinafter referred to as ‘SOFTWARE’) in the current version via the Internet for a fee. For this purpose, H16B shall set up the SOFTWARE as a cloud-based offering that is accessible to the customer via the Internet.
1.2 The current functional scope of the SOFTWARE can be found in its current service description on the H16B website at www.h16b.com.
1.3 H16B will immediately eliminate all software errors as far as technically possible. An error exists if the SOFTWARE does not fulfil the functions specified in the service description, delivers incorrect results or does not work properly in any other way, so that the use of the SOFTWARE is impossible or restricted. There is no faulty result in the case of calculation inaccuracies that are due to the algorithm training and the algorithm properties of the learning software.
1.4 H16B is continuously developing the services and will improve them through ongoing updates and upgrades.
2. Rights of use to the SOFTWARE
2.1 H16B grants the customer the non-exclusive and non-transferable right to use the SOFTWARE specified in this contract as intended for the duration of the contract within the scope of the SaS services.
2.2 The customer may only process the SOFTWARE insofar as this is covered by the intended use of the SOFTWARE according to the current service description.
2.3 The customer may only reproduce the SOFTWARE insofar as this is covered by the intended use of the software according to the current service description. Necessary duplication includes loading the SOFTWARE into the working memory on the H16B server, but not even temporary installation or storage of the SOFTWARE on data carriers (such as hard drives or similar) of the hardware used by the customer.
2.4 The customer is not authorised to make the SOFTWARE available to third parties for use, either for a fee or free of charge. The customer is therefore expressly not authorised to sublet the SOFTWARE.
3. Storage space
3.1 Sufficient and scalable storage space is already included in the SwaaS license. The volume depends directly on the number of services purchased and the type of data processing.
3.2 H16B ensures that the stored data can be accessed via the Internet.
3.3 The customer is not entitled to make this storage space available to a third party for use, either partially or completely, for a fee or free of charge.
3.4 H16B is obliged to take appropriate precautions against data loss and to prevent unauthorized access to the customer's data by third parties. For this purpose, H16B will make daily backups, check the customer's data for viruses and install firewalls in accordance with the state of the art.
3.5 The customer remains the sole owner of the data in any case and can therefore request the release of individual or all data at any time. The customer grants H16B a non-exclusive, transferable, sublicensable, free of charge, worldwide and unlimited right to use the anonymized data generated by Smart Waste for the purposes of quality control and improvement.
3.6 Upon termination of the contractual relationship, H16B will, upon request, immediately release to the customer within a period of three months all data stored on the storage space allocated to it.
3.7 H16B provides the customer with a download function in the customer portal for the release of the data. The customer has no right to receive the software suitable for using the data.
3.8 H16B has neither a right of retention nor the statutory landlord's lien (Section 562 of the German Civil Code) with regard to the customer's data.
4. Implementation
4.1 H16B preconfigures the sensor units to existing LoRa-Wan networks or other protocols or technologies according to the customer’s specifications.
5th support
5.1 The scope of support is determined from the General Terms and Conditions of Support.
5.2 H16B will answer customer inquiries regarding the use of the contractual SOFTWARE and other SaaS services within the business hours published on the website www.h16b.com in accordance with H16B's Support Policy, as shown in Appendix 2, after receipt of the respective question by telephone or in text form.
6. Interruption/impairment of accessibility
6.1 Adjustments, changes and additions to the SaaS services covered by the contract as well as measures that serve to identify and resolve malfunctions will only lead to a temporary interruption or impairment of accessibility if this is absolutely necessary for technical reasons.
6.2 The basic functions of the SaaS services are monitored daily. Maintenance of the SaaS services is generally guaranteed from Monday to Friday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. In the event of serious errors - the use of the SWaaS services is no longer possible or is seriously restricted - maintenance will be carried out within 3 hours of the customer becoming aware of or being informed.
H16B will inform the customer of the maintenance work immediately and carry it out in the shortest possible time given the technical conditions. If the error cannot be rectified within 12 hours, H16B will inform the customer by email within 24 hours, stating the reasons and the time it is expected to take to rectify the error.
6.3 The availability of the agreed services is 98% on average per year, including maintenance work, but availability may not be impaired or interrupted for more than two calendar days in a row.
7. Customer’s obligations
7.1 The customer undertakes not to store any illegal content that violates the law, official requirements or the rights of third parties on the storage space provided.
7.2 The customer is obliged to prevent unauthorized access by third parties to the protected areas of the SOFTWARE by taking appropriate precautions. For this purpose, the customer will, where necessary, instruct its employees in how to use the SOFTWARE and point out compliance with copyright law.
7.3 Without prejudice to H16B's obligation to back up data, the customer is responsible for entering and maintaining the data and information required to use the SWaaS services.
7.4 The customer is obliged to check his data and information for viruses or other harmful components before entering them and to use virus protection programs that correspond to the state of the art.
7.5 The customer will generate "user IDs" and a password for access to the use of the SWaaS services in accordance with the roles "admin", "user" and "operator", which are required for further use of the SWaaS services. The customer is obliged to keep the "user IDs" and passwords secret and not to make them accessible to third parties.
7.6 The content stored by the customer on the storage space designated for him may be protected by copyright and data protection law. The customer hereby grants H16B the right to make the content stored on the server accessible to the customer when he queries it via the Internet and, in particular, to reproduce and transmit it for this purpose and to be able to reproduce it for the purpose of data backup.
8. Compensation
8.1 The customer undertakes to pay H16B the agreed monthly fee plus statutory VAT for the provision of the services. Unless otherwise agreed, the remuneration is based on the H16B price list valid at the time the contract is concluded. The remuneration is based on the agreement in the offer. Payment periods and due dates are based on the agreements in the offer.
8.2 Individually agreed services provided by H16B are calculated as follows and invoiced to the customer monthly:
8.3 The monthly fee is due in advance on the 3rd working day of each month, free of bank charges.
8.4 The monthly fee is fixed for the original term of the contract from the month of the first due date.
8.5 The customer must raise any objections to the billing of the services provided by H16B in writing to the address specified on the invoice within eight weeks of receipt of the invoice. After expiry of the aforementioned period, the invoice is deemed to have been approved by the customer. When sending the invoice, H16B will specifically draw the customer's attention to the importance of his behavior.
V. Guarantee conditions for customers (B2B and B2C)
of Hailo Digital Hub GmbH & Co. KG, Aulweg 45, 35392 Giessen
— hereinafter referred to as “H16B” —
§ 1. Scope
The following warranty conditions apply exclusively to products and the associated features in accordance with §2 that are purchased from H16B.
The customer's rights under the statutory warranty (warranty rights in accordance with §§ 437 ff. BGB) remain unaffected and are not limited by these warranty conditions. These warranty conditions do not apply to subsequent damage. Consequential damage includes damage otherwise caused by the warranty product.
§ 2. Products
The warranty covers the following products purchased from H16B:
- Smart Waste Station
- Schnapphans
- Cloud software
- Electronic units
The respective properties can be found in the associated product data sheets.
The cloud software is continuously updated and improved without the customer having to bear additional costs for updates.
§ 3. Warranty claim
A warranty claim exists if, within the warranty period in accordance with §4, a promised characteristic in accordance with §2 does not exist and there is no exclusion in accordance with §5.
§ 4. Implementation
4.1 H16B configures the sensor units in advance on existing LoRa WAN networks or other protocols or technologies in accordance with the customer's specifications.
§ 5. Guarantee requirements
Professional installation and proper use of the products are a prerequisite for the effectiveness of this warranty.
The customer or partner of H16B has a warranty claim immediately within one week of becoming aware of it via our support ticket system or by email to support@h16b.com to report and document the development of the damage in detail (photos and text). A copy of the invoice must be attached to this message. The support team will respond to support inquiries within 24 hours (on working days) and decide on the further settlement of the warranty claim.
Should the product have to be sent in, the customer bears the shipping costs - provided that the deadlines for claims under the legal warranty have expired. The costs of shipping after repair or, if necessary, new delivery are generally borne by H16B.
The warranty does not cover defects in
- improper installation, use, handling and storage
- Use in an unsuitable environment or damage due to external influences such as storms, hail or floods
- Damage due to cleaning with corrosive chemicals
- Signs of wear due to normal wear
- Accidents and disasters including force majeure such as fire, lightning, war, deliberate destruction and unsuitable climate conditions (e.g. mildew due to permanent storage in humid cellars)
This warranty applies to H16B's direct customers and partners and is not transferable. The warranty expires as soon as the customer sells the products from H16B or Partner.
§ 6. Services in the event of a warranty claim
At the option of H16B, the product will either be professionally repaired or replaced with an equivalent one. A right to return for a refund of the purchase price is not granted.
If the customer refuses to repair or exchange for an equivalent product, the warranty expires.
§ 7. User Support and Training
H16B provides training and educational materials for new customers to help them use hardware and cloud software effectively. In addition, our support team is available to answer questions and resolve issues.
§ 8. Documentation
Comprehensive documentation, including hardware user manuals and cloud software technical specifications, is available online and can be accessed by our customers at any time via the H16B website.
Guarantee conditions as of June 2024